“Hoek af “ literally translated in english means "missing a corner", but when you say somebody is missing a corner in dutch it means that they are a little bit crazy. I was thinking about these words while i was thinking of a friend of mine who is “missing a corner”, so it became obvious to me that although he misses a corner he actually is more interesting. And than it struck me that if you take a square and you cut of a corner two new corners are created, meaning that instead of loosing something, something is won. Every piece of “hoek af” has lost a corner but won two corners and thus two legs.
When missing a corner you still have your other corners, the ones you always had since creation, this is the more classic part if you will; and then the extra corners are the more colorful part . For the table and the chairs the same rules apply, so the wood is the classic part and the colorful part is the colorful part.